CHICAGO, IL—Maryland superdelegate Greg Pecoraro endorsed Senator Barack Obama today, pledging to support Obama at this summer’s Democratic National Convention. CHICAGO, IL-Maryland superdelegate Greg Pecoraro gebilligt Senator Barack Obama heute Geberkonferenz zur Unterstützung Obama in diesem Sommer's Democratic National Convention. Pecoraro’s endorsement brings Obama’s superdelegate total to 295.5. PECORARO Billigung Obama bringt's superdelegate insgesamt 295,5. Obama is now 119.5 total delegates from the nomination. Obama ist jetzt insgesamt 119,5 Delegierte aus der Nominierung.
Pecoraro is a city councilmember in Westminster, Maryland, where he serves as chairman of the Committee on Economic Development and Community Affairs, vice chair of the Finance Committee, and co-chair of the Special Committee on Growth and Annexation. PECORARO ist eine Stadt councilmember in Westminster, Maryland, wo er dient als Vorsitzender des Ausschusses für wirtschaftliche Entwicklung und den gemeinschaftlichen Angelegenheiten, stellvertretender Vorsitzender des Finance Committee und Co-Vorsitzender des Sonderausschusses für Wachstum und Annexation. He has also served as an assistant to US Senator Paul Sarbanes and Maryland State Treasurer Lucille Maurer. Er diente auch als Assistent von US-Senator Paul Sarbanes und Maryland State Schatzmeister Lucille Maurer.
Pecoraro released the following statement today: PECORARO freigegeben die folgende Erklärung ab heute:
Over the past five months, we have watched an extraordinary and historic race for the Democratic Party’s Presidential Nomination. In den vergangenen fünf Monaten haben wir beobachtet eine außerordentliche historische Rennen und für die Demokratische Partei der Präsidentschafts-Nominierung. Senators Hillary Clinton and Barack Obama have given our party a difficult choice between two outstanding candidates. Senatoren Hillary Clinton und Barack Obama haben unsere Partei eine schwierige Wahl zwischen zwei hervorragenden Kandidaten. It has been especially exciting for me to watch as so many people have registered to vote so that they could participate in this selection, and have turned out to vote in record numbers in primary elections across the nation. Es wurde speziell für mich spannend zu sehen, wie so viele Menschen registriert haben an der Abstimmung, so dass sie beteiligen könnten, in dieser Auswahl, und haben sich an der Abstimmung in Rekordzeit Zahlen in der Grundschule Wahlen in der ganzen Nation.
Today, I am very excited to join the large majority of Maryland Democrats who expressed their enthusiasm for Senator Obama’s candidacy in our state’s presidential primary. Heute bin ich sehr aufgeregt, sich der großen Mehrheit der Demokraten Maryland, äußerten ihre Begeisterung für den Senator Obama's Kandidatur in unserem Staat die Präsidentschafts-Grundschule. Like them, I believe Barack Obama is the right leader for our time. Wie sie bin ich der Meinung, Barack Obama ist der richtige Führer für unsere Zeit. With Barack Obama as our nominee and as our President, we have real hope that a new way of governing the nation is at hand. I strongly believe that Senator Obama offers us the best opportunity we have had for many years to turn away from the politics of division and despair, and look towards an America of opportunity and progress. Mit Barack Obama als unsere Kandidaten und wie unser Präsident, wir haben echte Hoffnung, dass eine neue Art des Regierens ist die Nation in der Hand. Ich bin der festen Überzeugung, dass Senator Obama bietet uns die beste Chance, die wir schon seit vielen Jahren, sich von der Politik Teilungserklärung und Verzweiflung, und suchen auf dem Weg zu einer Chance von Amerika und Fortschritt.
As the primary season draws to a close, Democrats across the country will come together and unite behind Barack Obama. I know the leadership and members of Maryland’s Democratic Party will join together over the next few months to deny the Bush-McCain Republicans a third term in the White House, and I look forward to working with them in that important effort. Da die primären Saison neigt sich dem Ende zu, Demokraten im ganzen Land kommen zusammen und vereint hinter Barack Obama. Ich weiß, dass die Führung und die Mitglieder von Maryland's Democratic Party werden gemeinsam in den nächsten Monaten bis zu leugnen, die Bush-Republikaner McCain ein dritte Amtszeit im Weißen Haus, und ich freue mich auf die Zusammenarbeit mit ihnen auf, dass wichtige Anstrengung.
Keep the momentum building — we only need 17 more to secure the majority of pledged delegates and Halten Sie die Dynamik Gebäude - brauchen wir nur 17 mehr zur Sicherung der Mehrheit der Delegierten und verpfändet your phone calls to Kentucky and Oregon Ihre Telefonate zu Kentucky und Oregon can put us over the top! können Sie uns über die oben!
Last 5 posts in Barack Obama 2008 Letzte 5 Stellen in Barack Obama 2008
- Obama in St. Paul: "The end of one historic journey... the beginning of another" Obama in St. Paul: "Das Ende einer historischen Reise ... der Anfang eines anderen" - June 3rd, 2008 -- 3. Juni 2008
- Slideshow: Obama in St. Paul Slideshow: Obama in St. Paul - June 3rd, 2008 -- 3. Juni 2008
- Slideshow: Obama in St. Paul Slideshow: Obama in St. Paul - June 3rd, 2008 -- 3. Juni 2008
- Message from Barack: It's our time Nachricht von Barack: Es ist unsere Zeit - June 3rd, 2008 -- 3. Juni 2008
- Barack Obama Wins Montana! Barack Obama gewinnt Montana! - June 3rd, 2008 -- 3. Juni 2008































Recent Comments Jüngste Kommentare